Dienstag, 17. September 2013

Sexy Desserts


Hallo meine Lieben,

nach dem ich heute mit den Worten "Du siehst ja immer noch total krank aus" begrüßt wurde, habe ich nicht sonderlich das Verlangen mich fotografieren zu lassen und habe mich stattdessen um ein sündiges Dessert gekümmert. 

Die Feige gilt als ein Aphrodisiakum, in der Antike sowie heute. Ihre Form erinnert an die weibliche Intimszone und ihr Nährstoffgehalt soll stimulierend und energiesteigernd wirken. 

Getrocknete Feigen werden von mir nie verwendet, nur die frischen kommen in meine Küche. Wir gehen sehr gern in ein spanisches Tapas Restaurant wo wir zum Nachtisch immer Ziegenkäse mit Portweinfeigen essen. Ich dachte mir, das geht auch einfacher und alkoholfrei. 

Die Feigen habe ich kreuzförmig in der Mitte aufgeschnitten und leicht auseinander gezogen. Gefüllt wurden sie mit einem Ziegencamembert und mit Honig übergossen. Im Ofen wurden sie 10min bei 180 Grad überbacken. 

Mit Zimt kann man nicht nur den Teller hübsch dekorieren, Zimt ist auch das i-Tüpfelchen auf der überbackenen Feige. 

Zimt - noch so ein Aphrodisiakum. Es soll die Pheromonenbildung anregen sowie die Durchblutung der Schleimhäute fördern. 

Na dann, viel Spaß beim erotischen Schlemmen. 


Hello my dears,

after I was greeted with the words "you still look so sick" I do not have any longing to take pictures today so instead I was taking care of a sinful dessert. 

The fig is known as an aphrodisiac, in the ancient world as well as today. The shape reminds of the female genital area and it's nutritional value is supposed to be stimulating and providing more energy. 

I never use dried figs, only the fresh ones will be used in my kitchen. We love to go to a Spanish Tapas restaurant where we eat goat cheese with port and figs for dessert. I thought this recipe could be done easier and alcohol free. 

I cut the shape of a cross on the top of the fig and gently pulled the ends apart. The figs were filled with goat camembert and I poured honey on top. Then the figs should be in the oven for 10 minutes at 180 degrees.

Cinnamon is not only great for decorating your plate but is just the cherry on top of your fig. 

Cinnamon - just another aphrodisiac. The building of pheromones are said to be forced and it should increase the perfusion of the mucouse membrane. 

So, well, enjoy your sexy and stimulating dessert. 


Jennifer


Montag, 16. September 2013

Casual Monday


Hallo Ihr Lieben,

ich hoffe ja doch, es gibt Euch da draussen.  
Heute hieß es zurück zur Arbeit und ich bin immer noch nicht fit. Daher auch das verkniffene Grinsen.

Und auch heute steht mein Outfit wieder ganz im Zeichen meines Montags Mottos: Stressed, depressed but well and comfy dressed.


Hello my dears,

well I hope you exist some where out there. 
Today it is time to get back to work and I am not fit at all. That explains my, em, smile. 

And also today's outfit reflects my Monday slogan: Stressed, depressed but well and comfy dressed. 


Das Tuch habe ich in meiner Shopping Oase, dem MTZ, im Sale bei Guess super günstig erstanden. Es ist zwar schon ein bisschen her, dass ich es gekauft habe, aber ich freue mich immernoch über das Schnäppchen. 


I got that scarf at my shopping oasis, the MTZ, it was on sale at Guess and a really great bargain. I bought it some weeks ago but I am still so happy about that snip. 


Bluse/Blouse - H&M
Jacke/Jacket - Primark
Rock/Skirt - H&M
Leggings - Ulla Popken
Sandalen/Sandals - No name holiday haul
Schmuck/Jewelry - Geschenk einer Freundin/Give away from a friend
Tuch/Scarf - Guess

Jennifer

Sonntag, 15. September 2013

Pinke Invasion


Heute zeige ich Euch mein Lieblingskleid getragen als Rock. Ich liebe Farbe und ich liebe BlinBling, aber manchmal wird es selbst mir zu viel. 


Today I show you my favorite dress worn as a skirt. I love colour and I love blingbling but even I can have enough of it. 


Der Pullover ist sehr hoch geschnitten, was oben zu viel Fläsche bietet. Daher lockere ich das Bild mit einem farblich passenden Schal auf.


The pullover is so high necked that I look bolder in the upper part. That's why I try to losen up the picture with a colour matching scarve. 



An dem Kleid liebe ich besonders, wie der Rock beim Gehen hin und her schwingt. Der weisse Pullover betont nicht nur das Schwingen des Rockes, aber auch die leuchtend pinke Farbe. 


The most beautiful part of dress is how the bottom part swings when I am walking. The white pullover does not only underline this swing but also the bright pink colour. 


Ich liebe diesen Style!


I love this style!



Kleid/Dress - Rise über Simply Be
Pullover - Primark
Tuch/Scarf - No name holiday haul
Pumps - Buffalo
Kette/Necklace - I am
Clutch - No name holiday haul


Jennifer



Samstag, 14. September 2013

Heute wird gekocht - Cremiges Putencurry


Ja, heute habe ich gekocht. Unter der Woche habe ich dafür leider nicht genug Zeit, aber am Wochenende kann ich meinen Töpfer kaum widerstehen. 

Da meine liebe Alex ihren Freund bekochen wollte, haben wir nach Rezepten für ein Hähnchen Curry gesucht. Die Rezepte haben mir nicht so wirklich gefallen, also habe ich kurzer Hand mir ein eigenes ausgedacht und das Hähnchen durch Pute ersetzt, die mag ich nämlich lieber. 


Yes, today I was cooking. During the week I just don't have the time but on the weekends I just can't resist my pot an pan.

My dear Alex wanted to cook something for her boyfriend so we were searching for chicken curry recipes. I didn't really like all of them so I made up my own recipe and replaced chicken with turkey hen because I prefer it over chicken. 



Was man für Jennifer's Cremiges Putencurry alles braucht (2Personen)

1 Mango
1/2 kleine Dose Mandarinen 
1 Zwiebel
1 rote Chili
2cm Ingwer
3 Knoblauchzehen
2 Frühlingszwiebeln
200 ml Kokusnussmilch
250g Putenbrust
3 TL Curry Paste
1 Klecks Öl
1 Beutel Reis


What you need for Jennifer's creamy turkey hen curry (serving 2)

1 Mango
1/2 small can tangerines
1 onion
1 red chili pepper
2cm ginger
3 garlic cloves
2 green onions
200 ml coco nut milk
250g turkey hen breast
3TL curry paste
1 drop of oil
1 bag of rice


et voila!





Jennifer


Freitag, 13. September 2013

Mal eben vor der Tür


Ich hatte Euch ja gestern geschrieben, dass mich eine Erkältung umgehauen hat. Heute Abend ging es mir besser und ich war mit meiner liebsten Alex, BFF und neuerdings Nachbarin, "mal eben vor der Tür". Mit gefühlten zwei kg Make up sehe ich auch Gott sei Dank nicht so krank aus und habe Alex "erlaubt" ein paar Bilder zu machen. ♡


I told you yesterday that I am knocked out by a cold. This evening I felt a little better and I went outside with the loveley Alex, BFF and neighbor. With tons of make up, I didn't look that sick, so I "allowed" Alex to take some pictures.  ♡


Draussen ist es schon richtig frisch und es beginnt langsam nach Herbst zu riechen. Es ist perfektes Lederjacken Wetter.


It is already fresh outside and it starts to smell like autumn. It is the perfekt weather for leather jackets.


Lederjacke/leather jacket - Milestone (ca. 3Jahre alt/3 years old)
Pullover - Only
Longtop - Tommy Hilfiger ( ca. 4Jahre alt/4 years old)
Hose/Pants - Asos
Schuhe/Shoes -Deichmann
Tasche/Bag - Deichmann
Schal/Scarf - Codello über Breuninger (ca 3Jahre alt)
Ohrringe/Ear rings - I am 


Jennifer